当前位置: 首页 > 文章中心 > 纵论天下 > 学者观点

陈先义:思想文化殖民结出的一颗毒瘤

2025-11-20 08:29:10  来源: 188金宝搏体育官网   作者:陈先义
点击:    评论: (查看) 字体: / /

图片

  说一件让人们愤怒又非常无奈的事情,那就是关于“千米”、“千克”的盲目接轨问题,这是一颗思想殖民的毒瘤,给大众带来的极大不满已经成为一个社会问题。

  先讲一个故事。有一天,在北京甘家口,一个60余岁外地来的老者向一个30来岁的黄毛青年问路,问他去王府井有多远,那青年一开始大概没有听清,老者又问了一句,青年不屑地答道:不到10千米。老者一头雾水,凝视他一会儿,非常气愤地转头问我,这个不说人话的黄毛,你帮我看看,这家伙是中国人还是洋鬼子。我还没来得及回答,那青年大概听见了老人的话,转过头来就开骂:你才是洋鬼子呢,你这老头有你这么说话的吗?于是你一言我一语,一场纠纷便在商场前开始。我只能在中间劝说,警察前来调解,一听缘由,简直哭笑不得。一个“千米”居然也能造成社会吵闹。

  别看只是一次纠纷,但是我看问题大了,反映的却是社会大问题。一老一少的争吵反映的不是个例,近些年这个问题已经具有普遍性。在医院,本来医生对患者说药吃一片半片就行了,可非要用什么狗屁毫克,于是病人和医生吵了起来。在超市,本来斤斤两两百姓清晰得很,却非要说什么狗屁千克,于是服务员与顾客又是一顿争吵。这样的事情已经司空见惯,还有的因此造成损失,成为官司,屡见不鲜。

图片

  是谁出这种不得人心的馊主意,一句话,内部坏人按照洋鬼子的计划进行的“思想殖民”,也是“接轨论”结出的毒瘤和恶果。已经很多年了,尽管在各种标识上都改为了千米千克,但是普通大众依然不习惯不买账,你改你的,我依然用我的“公里”“斤两”。一位老乡,名叫“洛阳永华铜像”的主播,最近发表一个非常有说服力的视频,得到大众一片赞扬,我听后很过瘾,认为这个网友说出了群众这些年一直想说的话。

  这位主播说,平时你说3000米5000米都是没问题的,但如果你非要说30千米50千米,可能立即会遭人白眼,怀疑你是脑子有毛病了。实在别扭!1000米就是一公里,如果以公里为单位,50千米就是50公里。简直荒唐啊,因为这不符合中国几千年来的习惯语言。再比如月收入一万多块,这个一万多块,清晰明白,谁都懂的,可你非要说“我每月挣十千多块”。人家都会说你这家伙脑子进水了!那以后两万五千里长征,怎么表述,是不是得改成多少千米长征,大家必须明白的是,西方之所以以“千”作为一个计量循环单位,那是因为他们洋鬼子没有“万”这个数词,他们太蠢太笨太落后,进化太慢了,当年我们还没有把相关知识教给他。或许我们的宝书还没有被他们全部偷走。比如我们中文有万这个计量单位,为什么非要跟这些落后的愚昧的洋鬼子们学习照搬什么狗屁千米呢?与世界接轨,不能这样“胡接”“乱接”“瞎球接”,结果破坏了我们自己的传统文化。本来他们应该好好学习我们“万”的计量单位,不是我们学他的“千米”,结果弄得他们那些极端落后的东西居然成了什么标准。

图片

  这一点,我们一定要自信,最近以来关于对西方文化谜点的解疑,特别是黄河清等教授的一些论据充分地说明一些重大文化点的破解,我们发现,很多从西方抄来的被认为最进步的东西,许许多多都是从中国偷走学走然后又加上他们的外衣,就认为是他们的创造,这些东西太多太多,今天先不讨论这个。有一点我们必须一百个自信,关于数字的读法和计量单位用法,早在秦始皇年代,大秦帝国已经定下了世界上最早的规矩,中国文字无疑是世界上最科学最简单最清晰的语言,而英语远远比不上我们的表述内涵的宽泛和表意效果。我们有什么必要和理由一定要从我们数千年的文化中“淡化”甚至消解“万”这个数词的作用呢?如果按照公知们这样的表述,是不是今后我们古文化中很多也得改呀,比如读古诗就要改成“烽火连三月,家书抵十千金”“五花马,千金裘,呼儿将出换美酒,与尔同销十千古愁”。

图片

  正如主播“洛阳永华铜像”所言,一个不懂中文的外国人,你跟他说“两万”他不懂,你说20千他能懂吗?一个懂中文的外国人,你说“两万”他能懂,你说20千他会很意外,你是中国人,怎么不会说中国话呢?如果会说,怎么能够如此不尊重自己的民族语言呢?以前学的是光速每秒约三十万公里,现在要说三十万千米,是不是瞬间觉得心理上少了很多千米,千是个数值,米才是量词。你非要把千米作成单位,这不是把简单的东西复杂化了吗?我们说公斤、公里很方便,为什么非要退化回去称千米称千克呢?退化到洋鬼子那种无知和落后的地步呢?

图片

  所以,不该改的东西是不能改的,不该接的轨是不能瞎胡乱接的,不是洋人的一切都好的,这个“千”的东西就不是好东西,如果有人把这个计量单位的改变一定要称为“改革”的话,那我就毫不客气地告诉你,这个“改革”就是一个极其失败的“改革”,如果还有点实事求是的精神,那就勇敢承认错误,承认自己照搬洋鬼子的东西搬错了,把它勇敢改过来。不管你是多大的官,犯了错误改正错误不丢人。因为即使你用行政命令手段强制改为千克了,改为千米了,老百姓依然我行我素地照样用公斤、用公里。根本不理你那个茬。自古以来的文化和习惯已经深入骨子里,不是谁权威就可以强制改变的,与世界接轨,难道我们需要以此为借口,把最简单的东西复杂化吗?一定要以牺牲我们民族文化为代价吗?难道让我们中国博大精深的文字和文化,一定要屈从于拉丁文字吗?

图片

  世界关于语言学的研究已经证明,中国文字的先进性是任何一个西方国家无法比拟的。英语平均每年要产生大约一万个(他们叫它十千)新词汇啊,为什么这样,因为他们语言落后,根本不够用,就得不断造词造句,他们那是不得已而为之。你英文再好,也赶不上趟。实践已经证明,美国的什么狗屁“快乐教育”已经创造出了美利坚五分之一的功能性文盲,几乎都是傻家伙,坑害了他们后代,他们快乐教育连正常阅读都已经很困难了,如果再碰上稍微专业一点的阅读材料和不断产生的新词汇,更完蛋了。根本读不懂。这是他们追求“快乐”的“硕果”。但是,现在我们一些盲目崇洋媚外者还在国内鼓吹狗屁美国快乐教育,并且乐此不疲。如果这些人掌握教育权力,危害极大。

  与他们文字比,我们伟大的中文就不同了。我们文字的象形、表意、形声等博大精深,对文字作用发挥几乎到了极致。其美、其深、其奥妙无穷,岂止是那些历史像狗尾巴一样短的国家所能比得了的。他们望尘莫及。联合国为什么称我们汉语是最为奥妙无穷的语言,所以才把汉语作为联合国必用语言。比如,在我们的文字里,就算您不知道亚硝酸钠,或者单双甘油脂肪酸酯是什么东西,但您一看就知道这是化学用料,不能吃,这就是中文。所以,我们作为这世界上最科学最美丽的语言,大大没有必要屈从于日耳曼语族和拉丁语系。当然,我们仍然倡导多多学习外语,因为我们要与他们沟通,要研究学习他们某些好的东西。但绝不允许按照英文的方式改变汉字的结构。

图片

  之所以把它与文化殖民相联系,因为要求我们的一切都以他们为标准,这是他们这些年来的一贯做法,光有西方他们做不到,关键国内有一大批跟西方打配合的内奸和假洋鬼子,弄得这些年不仅我们自己的好东西被废止了,还弄了大批“四不像”的东西引进来,破坏了我们自己的文化。千米、千克不过是这个鱼龙混杂的年代出现的洋泾浜的九牛一毛。新华社之所以发表类似蓝皮书之类的西方对我进行殖民情况报告,足见类似问题在国内多么严重。因此这是一场仗,我们有必要呼吁,各级要当作意识形态领域的重大斗争来看,保卫我们的文化,迫在眉睫。最近,王毅外长在两会答记者问时果断取缔那个什么“翻译”环节,还有我们稀土贸易一律必须用中文,都是给全国做了个好样板。我们十四亿人一个数千年古老文明的伟大国家,同胞们,我们大胆点,自信点,完全没有必要亦步亦趋,一切看洋鬼子脸色。走向民族复兴的伟大时代,标准越来越多,将由大中华来定。

【文/陈先义,著名文艺评论家、昆仑策研究院高级研究员,188金宝搏体育官网专栏学者。转自红色文化网】

「 支持红色网站!」

188金宝搏体育官网 SZHGH.COM

感谢您的支持与鼓励!
您的打赏将用于188金宝搏体育官网日常运行与维护。
帮助我们办好网站,宣传红色文化。
传播正能量,促进公平正义!

相关文章
Baidu
map